見(jiàn)到旅美華裔女歌手張妮可時(shí),適逢北京盛夏中難得涼爽的天氣,雨后的空氣十分清新,一如妮可給人的感覺(jué)。她一頭黑色的長(zhǎng)發(fā),身材高挑而不失婀娜剛健。
向美國(guó)人介紹中華文化的方式有很多種,妮可選擇了以柔美歌聲來(lái)傳遞訊息。
《中餐館故事》是妮可2004年6月發(fā)行的首張個(gè)人英文專輯,“我期盼它能在中美間架設(shè)起文化橋梁!
“很多美國(guó)人對(duì)華人的認(rèn)知,還停留在開(kāi)餐館的階段,認(rèn)為華人只會(huì)做中國(guó)菜。改變其他族裔對(duì)華人的刻板印象,這也是促使我創(chuàng)作的一個(gè)動(dòng)因。”
專輯中,妮可化身為一個(gè)中餐館的女服務(wù)員,仿佛成了喜劇演員,活潑,詼諧,調(diào)侃美國(guó)人只看到事件的表面,而從不真正了解華人社會(huì);并把美國(guó)人熟知的菜名引入歌詞,如炒飯 (Chow Fun)、點(diǎn)心 (Dim Sum)等,雙關(guān)寓意,詼諧逗趣,力圖打破他們對(duì)華人只會(huì)從事餐館業(yè)的刻板印象,引導(dǎo)其進(jìn)入更深層的文化內(nèi)涵。
正如歌詞中孔子對(duì)菩薩說(shuō):“大米不只黃棕白三色,我又豈是今晚的菜單能比擬!” 張妮可用她迷人的音樂(lè)告訴美國(guó)歌迷們:中國(guó)比你們?cè)诓宛^菜單上看到的更豐富多彩。
用美國(guó)人的幽默方式來(lái)諷刺美國(guó)主流社會(huì)長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)華人的藐視,調(diào)侃美國(guó)人對(duì)華人的認(rèn)知太少,是妮可樂(lè)于采取的方式。她希望借歌聲讓美國(guó)人更深一層了解到中國(guó)文化的意義。
紐約法拉盛華商會(huì)理事長(zhǎng)顧雅明說(shuō):“我們?nèi)A人一定要有自己的明星,自己的偶像。如果在美國(guó)主流社會(huì)有華裔的頂級(jí)明星,華裔的形象在美國(guó)社會(huì)才會(huì)真正改變。”妮可正在努力實(shí)現(xiàn)著這一目標(biāo)。旅美華裔女歌手中,她是登陸B(tài)illboard(美國(guó)音樂(lè)排行榜之一)的第一人。
制作人戴林形容妮可的音樂(lè)“感性、流暢、現(xiàn)代”,能吸引不同的人。從一開(kāi)始,妮可就認(rèn)識(shí)到風(fēng)格定位準(zhǔn)確的重要性,有個(gè)性地體現(xiàn)了東西方現(xiàn)代音樂(lè)文化的完美結(jié)合,顛覆了主流聽(tīng)眾對(duì)華人流行音樂(lè)的偏見(jiàn)。
專輯完全體現(xiàn)了妮可的個(gè)人風(fēng)格,就是美國(guó)味濃郁的華裔歌曲,即“移民”歌曲。妮可說(shuō)自己是第一個(gè)“華裔移民”題材的原創(chuàng)英文歌曲歌手,“我希望自己是打入美國(guó)主流音樂(lè)界的首位中國(guó)流行歌手,我要用音樂(lè)向歌迷們講述我父母之邦的人和歷史!(來(lái)源:《人民日?qǐng)?bào)海外版》 作者:尹婕)