本頁位置: 首頁 → 新聞中心 → 經(jīng)濟新聞 |
中新網(wǎng)11月25日電 據(jù)外匯局網(wǎng)站網(wǎng)站消息,國家外匯管理局發(fā)布關(guān)于進一步完善個人結(jié)售匯業(yè)務管理通知。通知如下:
國家外匯管理局關(guān)于進一步完善個人結(jié)售匯業(yè)務管理的通知
匯發(fā)〔2009〕56號
國家外匯管理局各省、自治區(qū)、直轄市分局、外匯管理部,深圳、大連、青島、廈門、寧波市分局;各中資外匯指定銀行:
為進一步完善個人結(jié)售匯管理,遏制個人以分拆等方式規(guī)避限額監(jiān)管,規(guī)范個人手持外幣現(xiàn)鈔結(jié)匯行為,現(xiàn)就有關(guān)問題通知如下:
一、個人不得以分拆等方式規(guī)避個人結(jié)匯和境內(nèi)個人購匯年度總額管理。個人分拆結(jié)售匯行為主要具有以下特征:
(一)境外同一個人或機構(gòu)同日、隔日或連續(xù)多日將外匯匯給境內(nèi)5個以上(含,下同)不同個人,收款人分別結(jié)匯。
(二)5個以上不同個人同日、隔日或連續(xù)多日分別購匯后,將外匯匯給境外同一個人或機構(gòu)。
(三)5個以上不同個人同日、隔日或連續(xù)多日分別結(jié)匯后,將人民幣資金存入或匯入同一個人或機構(gòu)的人民幣賬戶。
(四)個人在7日內(nèi)從同一外匯儲蓄賬戶5次以上(含)提取接近等值1萬美元外幣現(xiàn)鈔;或者5個以上個人同一日內(nèi),共同在同一銀行網(wǎng)點,每人辦理接近等值5000美元現(xiàn)鈔結(jié)匯。
(五)同一個人將其外匯儲蓄賬戶內(nèi)存款劃轉(zhuǎn)至5個以上直系親屬,直系親屬分別在年度總額內(nèi)結(jié)匯;或者同一個人的5個以上直系親屬分別在年度總額內(nèi)購匯后,將所購外匯劃轉(zhuǎn)至該個人外匯儲蓄賬戶。
(六)其他通過多人次、多頻次規(guī)避限額管理的個人分拆結(jié)售匯行為。
二、銀行發(fā)現(xiàn)個人結(jié)售匯行為符合本通知第一條規(guī)定的特征之一的,應按照以下規(guī)定處理:
(一)對于個人分拆結(jié)售匯特征明顯、銀行能夠確認為分拆結(jié)售匯行為的,應不予辦理。
(二)個人結(jié)售匯行為符合上述特征之一,但銀行無法直接確認為分拆結(jié)售匯行為的,經(jīng)常項目項下銀行應按照經(jīng)常項目外匯收支真實性審核原則,要求個人提交有交易額的相關(guān)證明材料后辦理;個人無法提供的,銀行應不予辦理。資本項目項下銀行應按照《個人外匯管理辦法實施細則》第三章等個人資本項目管理規(guī)定處理。
(三)銀行在事后核查中發(fā)現(xiàn)個人涉嫌分拆結(jié)售匯的,應注意收集相關(guān)線索,避免同一個人再次辦理分拆業(yè)務,同時于發(fā)現(xiàn)之日起3個工作日內(nèi)向國家外匯管理局所在地分支局(以下簡稱“外匯局”)報告。
三、個人手持外幣現(xiàn)鈔結(jié)匯,應按照以下規(guī)定辦理:
(一)本年度未超過年度結(jié)匯總額的個人手持外幣現(xiàn)鈔結(jié)匯,當日外幣現(xiàn)鈔結(jié)匯累計金額在等值5000美元以下(含)的,憑本人有效身份證件在銀行辦理;當日累計金額超過等值5000美元的,憑本人有效身份證件、本人經(jīng)海關(guān)簽章的《中華人民共和國海關(guān)進境旅客行李物品申報單》(以下簡稱“海關(guān)進境申報單”)或本人原存款銀行外幣現(xiàn)鈔提取單據(jù)在銀行辦理。
(二)本年度已超過年度結(jié)匯總額的個人手持外幣現(xiàn)鈔結(jié)匯,經(jīng)常項目項下的憑本人有效身份證件、本人海關(guān)進境申報單或本人原存款銀行外幣現(xiàn)鈔提取單據(jù)以及《個人外匯管理辦法實施細則》(匯發(fā)[2007]1號)第二章規(guī)定的有交易額的相關(guān)證明材料在銀行辦理;資本項目項下憑本人有效身份證件、本人海關(guān)進境申報單或本人原存款銀行外幣現(xiàn)鈔提取單據(jù)并按照《個人外匯管理辦法實施細則》第三章等個人資本項目管理規(guī)定辦理。
四、個人經(jīng)常項目項下非經(jīng)營性購匯,購匯資金來源應限于人民幣現(xiàn)鈔、本人或其直系親屬的人民幣賬戶和銀行卡內(nèi)資金。
五、個人本外幣兌換特許業(yè)務試點機構(gòu)比照銀行,適用本通知規(guī)定。
六、銀行、個人本外幣兌換特許業(yè)務試點機構(gòu)和個人應嚴格遵守《個人外匯管理辦法》(中國人民銀行令[2006]第3號)、《個人外匯管理辦法實施細則》以及本通知規(guī)定。違反本通知規(guī)定的,由外匯局根據(jù)《中華人民共和國外匯管理條例》(2008年8月5日中華人民共和國國務院令第532號)第四十七條、第四十八條及其他相關(guān)規(guī)定予以處罰。
七、本通知自下發(fā)之日起執(zhí)行。
國家外匯管理局各分局、外匯管理部接到本通知后,應立即轉(zhuǎn)發(fā)轄內(nèi)支局、城市商業(yè)銀行、農(nóng)村商業(yè)銀行、外資銀行、個人本外幣兌換特許業(yè)務試點機構(gòu);各中資外匯指定銀行應盡快轉(zhuǎn)發(fā)所轄分支機構(gòu)。執(zhí)行中如遇問題,請及時向國家外匯管理局反饋。
二〇〇九年十一月十九日
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved