“向胡主席介紹美國政經(jīng)新情況”
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:與吳儀的會談是否達(dá)成了任何協(xié)議?
保爾森:今天下午的會談富有建設(shè)性,因?yàn)殡p方都重申,美中經(jīng)濟(jì)關(guān)系至關(guān)重要,戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話機(jī)制不可或缺。我們商討了第三次中美戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話的事宜。
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:具體探討了第三次中美戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話的什么問題?
保爾森:我們圍繞12月的第三次戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話前的工作,制定了一個(gè)雄心勃勃的計(jì)劃。在這一計(jì)劃中,我們關(guān)注的問題將有所減少,但都是最重要的。
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:最重要的問題是什么?
保爾森:目前,我還不能透露這些問題。
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:在與中國國家主席胡錦濤的會見中,你想向他傳遞什么信息?
保爾森:我很期待周三下午和胡錦濤主席會面。我將向他介紹美國國內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)的最新情況,將與他探討戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話的重要性,以及美中兩國合作取得積極成果的重要性。
“立法并不能解決匯率問題”
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:就在你訪華的三天前,美國參議院以壓倒性多數(shù)通過了一項(xiàng)匯率法案。據(jù)該法案,如果一國在其貨幣匯率被美國認(rèn)定為有根本性偏差后而未進(jìn)行重估,美國企業(yè)即可尋求對來自該國的產(chǎn)品征收反傾銷關(guān)稅。你認(rèn)為這一法案將帶來什么影響?
保爾森:我想說明一點(diǎn),現(xiàn)在只是參議院下面的財(cái)務(wù)委員會通過了這一法案,并不代表參議院通過。我在這一問題上態(tài)度很明朗,立法并不能解決匯率問題。我認(rèn)為,雙邊對話和接觸才是更加有效的方式。
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:如果通過,這一法案將要求財(cái)政部列出那些“匯率有根本性偏差”的國家。而此前財(cái)政部在其半年一次的報(bào)告中,并沒有將中國列為匯率操縱國。財(cái)政部將如何履行這一新法案?
保爾森:我不想多說,只愿重申財(cái)政部的觀點(diǎn)——立法不是解決匯率問題的恰當(dāng)方式。
“青海地方官為環(huán)保盡職盡責(zé)”
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:你已經(jīng)70多次訪華,為什么這次要安排去西部考察環(huán)保項(xiàng)目?
保爾森:美中在戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對話中選擇的議題都是關(guān)系到雙方切身利益的,全球變暖就是其中一項(xiàng)。我所去的青海省是一個(gè)生態(tài)重鎮(zhèn)。我知道它有“中華水塔”之稱,是中國重要的水源地和生態(tài)屏障。青海的環(huán)境,不僅將影響到中國的環(huán)境,也會影響到全球的氣候和經(jīng)濟(jì)。
《國際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》:你在訪問中看到了什么?
保爾森:訪問中,我與省長宋秀巖等會談,看到了當(dāng)?shù)毓賳T為環(huán)境保護(hù)事業(yè)盡職盡責(zé),我很滿意中國政府為保護(hù)和修復(fù)這個(gè)特殊生態(tài)區(qū)域所做的努力。(熊爭艷)
[上一頁] [1] [2] [3] [下一頁]