資料圖片:1966年8月18日,毛澤東在天安門城樓上第一次檢閱來自全國各地的群眾和“紅衛(wèi)兵”
牛鬼蛇神
說“文革”,繞不過一個詞:“牛鬼蛇神”。牛和蛇,實有其物;鬼與神,只有語言的事實。牛鬼蛇神一詞,原先并不含貶義。杜牧《李賀集序》說“鬼才”李賀:“鯨吸鱉擲,牛鬼蛇神,不足為其虛荒誕幻也!边@是贊揚李賀的。
毛澤東喜歡李長吉的詩,古人的評價,他應(yīng)該知道。1957年,毛澤東開始使用牛鬼蛇神一詞:“凡是錯誤的思想,凡是毒草,凡是牛鬼蛇神,都應(yīng)該進(jìn)行批判,決不能讓他們自由泛濫!(《在中國共產(chǎn)黨宣傳工作會議上的講話》,《毛澤東選集》第五卷,第417頁)“牛鬼蛇神只有讓他們出籠,才好殲滅他們,毒草只有讓他們出土,才便于鋤掉!(《文匯報的資產(chǎn)階級方向應(yīng)當(dāng)批判》,《毛澤東選集》第五卷,第437頁)
毛澤東使用“牛鬼蛇神”一詞之后,中共領(lǐng)導(dǎo)人如劉少奇、周恩來、鄧小平等都在公開講話中頻繁使用“牛鬼蛇神”一詞。牛鬼蛇神的具體指向是什么?沒有人也沒有文件予以解釋或說明。最不明確的詞語,有時影響也是最大的。
1966年6月1日,《人民日報》發(fā)表社論《橫掃一切牛鬼蛇神》。社論一出,各單位批斗牛鬼蛇神之風(fēng)更加迅猛!芭9砩呱瘛庇械谋慌反蛄R,有的被驅(qū)趕下鄉(xiāng),有的被投入監(jiān)獄,有的被迫害致死,有的含冤自殺。
1968年12月26日,中共中央、中央文革小組發(fā)出《關(guān)于對敵斗爭中應(yīng)注意掌握政策的通知》,規(guī)定:在提到階級敵人的名稱時,“不要采用含糊不清的容易混淆兩類矛盾、擴大打擊面的詞匯”,不可把尚未定性的“靠邊站”的干部統(tǒng)稱之為“黑幫”、“牛鬼蛇神”。
圣人一言動天地。牛鬼蛇神一出口,就收不回來了,成為“文革”最流行的詞語之一。其他如“小牛鬼蛇神”、“女牛鬼蛇神”、“牛鬼蛇神子女”,則是牛鬼蛇神一詞具體而形象的延伸。
參與互動(0) | 【編輯:張中江】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved