歷時8年打磨、收錄8300個漢字的《通用規(guī)范漢字表》征求意見稿日前終于面世,當(dāng)下正在征求意見。其中,琴、親、魅等44個漢字在專家倡導(dǎo)下進行了寫法調(diào)整,這引發(fā)了爭議。
爭議:微調(diào)是不是瞎折騰
根據(jù)《通用規(guī)范漢字表》,“琴”字的上左“王”字最后一筆由“橫”變?yōu)椤疤帷。這些字變化后,從辨認(rèn)到書寫都還不至于出現(xiàn)障礙,但將“親”、“雜”、“殺”等字底下的“豎鉤”改為“豎”,最后一筆由“點”改成“捺”,變形就有點厲害了。
貓撲上有網(wǎng)友大呼:“小學(xué)白念了!”網(wǎng)友“andy”說:“這不是添亂嘛!”
甚至有網(wǎng)友套用當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)流行語表達不解:“專家改的不是字,是寂寞。”
騰訊大成網(wǎng)對此展開網(wǎng)絡(luò)調(diào)查,截至昨日下午5時,共有1187名網(wǎng)友參與,選擇“胡鬧,這不是窮折騰人嗎”占87.03%。
回應(yīng):微調(diào)參考了書法美學(xué)
昨日,記者電話采訪了國家語委副主任、教育部語言司司長李宇明。
李宇明說,比如“糴、汆、褰、衾”的下部末筆“捺”變“點”,可能是參考書法中“避重捺”;轉(zhuǎn)變筆形,是為了使整個字重心穩(wěn)定、間架勻稱、字形活化。
談到爭議較大的“琴”字,他介紹,其實在目前的書寫體系中,“柴”、“碧”、“地”的“止”、“王”、“土”部分都是“提”。這次微調(diào)只不過是將以往習(xí)以為常的書寫習(xí)慣給別過來。
李宇明說,在對該字表進行討論時,大家參考了包括清華大學(xué)美術(shù)系、北大方正字體設(shè)計專家的意見。
他強調(diào),微調(diào)不會對老百姓生活造成多大影響,主要是針對印刷規(guī)范而言。
他表示,《通用規(guī)范漢字表》尚在征求意見階段,會充分尊重各方意見。
緣起:電腦時代“暴露”不規(guī)范
目前,我國規(guī)范漢字的標(biāo)準(zhǔn)字形采用的是1965年由中國文字改革委員會和文化部聯(lián)合發(fā)布的《印刷通用漢字字形表》。但由于歷史原因,這套印刷宋體字形總體上統(tǒng)一,局部仍有不一致的地方。
在“前電腦時代”,由于各印刷廠的鉛字都是用銅模澆鑄出來的,這些微量的不同僅憑視覺不易察覺;而進入“電腦時代”后,字形的不規(guī)范情況就“暴露”出來了。
思考:書寫時代的“沒落”
盡管網(wǎng)友們對微調(diào)不甚理解,可更多的人承認(rèn),調(diào)不調(diào),對自己生活的影響不大。對于漢字書寫,普通人已舍棄一份講究。
網(wǎng)友們在貓撲上議論:“反正都是打字,愛變變唄”,“好幾年沒拿筆寫過字了”,“他折騰他的,我就不改!反正也不學(xué)語文了,基本沒有用武之地了”。(記者李佳)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved