羅馬尼亞大使用流利中文與許嘉璐進行對話(圖)
2008年07月09日 00:34 來源:中國新聞網(wǎng)
發(fā)表評論
7月8日晚,當羅馬尼亞駐華大使伊斯蒂奇瓦亞(右)用一口流利的中文與十屆全國人大常委會副委員長許嘉璐(左)進行著一次關(guān)于全球化背景下語言作用的深刻對話時,漢語無疑搭建了一座溝通中國與世界心靈與思想的橋梁。 包括伊斯蒂奇瓦亞及秘魯、保加利亞、孟加拉、印尼等國的駐華使節(jié),隨55個國家的100多名大學(xué)生漢語愛好者一道來到湖南長沙,這些學(xué)生將參加第七屆“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽。當晚,許嘉璐在長沙會見了駐華使節(jié)一行。 中新社發(fā) 傅煜 攝
版權(quán)聲明:凡標注有“cnsphoto”字樣的圖片版權(quán)均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載使用。 |
|
中新社長沙七月八日電 題:漢語架起中國與世界心靈和思想之橋
中新社記者 傅煜
一位是外國人學(xué)習(xí)漢語的榜樣,一位是中國著名的語言大師。八日晚,當羅馬尼亞駐華大使伊斯蒂奇瓦亞用一口流利的中文與十屆全國人大常委會副委員長許嘉璐進行著一次關(guān)于全球化背景下語言作用的深刻對話時,漢語無疑搭建了一座溝通中國與世界心靈和思想的橋梁。
包括秘魯、保加利亞、孟加拉、印尼等國的駐華使節(jié),隨五十五個國家的一百多名大學(xué)生漢語愛好者一道來到湖南長沙,出席第七屆“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽,領(lǐng)略中華文化的無窮魅力。今晚,許嘉璐在長沙會見了駐華使節(jié)一行。
“在經(jīng)濟全球化過程中,是否必然產(chǎn)生文化一體化?”許嘉璐表示,世界發(fā)展到今天,各國既享受到現(xiàn)代科技快速發(fā)展、經(jīng)濟全球化浪潮的好處,同時也感到民族文化受到嚴重沖擊的威脅,因此不得不思考這個共同的問題。“但直覺和理性思考都告訴我們,如果世界文化真正一體化,或不會朝著一體化發(fā)展,都將是人類的災(zāi)難!
許嘉璐說,世界各國都在努力保存、弘揚各自的傳統(tǒng)文化,在這一過程中,各國之間唯有加強溝通、相互借鑒,才能使自己的文化不斷更新、充滿活力,立于世界民族之林。在這種形勢下,“漢語橋”的出現(xiàn),無疑為中國與世界各國搭建了一座心靈與思想的橋梁。
“數(shù)百年前,拉丁語是外交世界經(jīng)常使用的語言;一百年前,法語取代拉丁語成為新的外交語言;現(xiàn)在,恐怕要輪到漢語了!睂τ凇皾h語橋”承載的重要意義,伊斯蒂奇瓦亞有著自己的理解。他說,中國經(jīng)濟的快速發(fā)展讓“漢語熱”已經(jīng)成為一種必然,學(xué)習(xí)漢語是促進各國與中國交流與合作的重要途徑,此次比賽將加深參賽者對中國語言及文化、歷史的了解,他們將成為未來穿梭于中國與各國之間的文化大使、給人類智慧添加光彩的學(xué)術(shù)大使。
許嘉璐表示,中國人民堅信不同民族都有自己的優(yōu)秀文化傳統(tǒng),但絕不認為中國文化便是世界唯一、最優(yōu)秀的文化!拔以啻螌耐鈬鴣淼街袊牧魧W(xué)生說,你在掌握漢語、代表自己國家了解中國文化的同時,有責(zé)任把你們國家的價值觀和文化形態(tài)介紹給中國人民!
“世界不同國家和民族不能只有一架心靈橋梁,愿漢語橋、英語橋、德語橋等橋梁縱橫于五大洲之間,讓各國人民的感情暢通無阻。” 許嘉璐說。(完)
【編輯:魏恒】