美國總統(tǒng)奧巴馬16日在上海與中國青年對話。
[現(xiàn)場提問]我是同濟(jì)大學(xué)黃立赫(音)。首先我想引用“有朋自遠(yuǎn)方來不亦樂乎”這句話來歡迎您,在《論語·子路》中有一句話叫和而不同,我們中國人民的理想就是在世界構(gòu)建一個文化多元化的和諧世界。我們知道美國文化本身是在歷史沉淀當(dāng)中由不同的文化元素所積淀而成的多元混合型文化,請問在您的這屆政府中會采取哪些措施來共同構(gòu)建這個世界向著文化多元化發(fā)展?在您的外交政策中會有哪些措施去尊重各國的不同的歷史文化?我們中美兩國在此方面會有哪些合作?謝謝您。
[奧巴馬]我認(rèn)為這是非常好的一點,美國的優(yōu)勢之一就是我們是一個非常多元化的文化,我們那有來自世界各地的人,因此,這對于美國人長什么樣,你確實不能一言以蔽之,比如像我家我父親來自肯尼亞,我母親來自中西部的堪薩斯州,我妹妹是半個印度尼西亞人,她又嫁了一位加拿大的華裔人。因此當(dāng)你看到我們奧巴馬全家聚會的時候我們就像聯(lián)合國一樣,什么人都有,而這就是我們美國的力量所在,因為它意味著我們從不同的文化、從不同的飲食,從不同的想法中相互學(xué)習(xí),這使得我們社會變得更加富有活力。同時每個國家在你中有我我中有你的世界中,每個國家有著自己的歷史傳統(tǒng)和文化,因此我認(rèn)為對于美國來講重要的一點就是不能推斷說,我們有好的做法適用到別人身上的時候也可以帶來好處。實際上這方面我們要虛心一點才行,對別的國家這種態(tài)度要虛心一點才行。
[奧巴馬]如果要說正如我在開場白中所說的一樣,我們確實認(rèn)為一些基本的原則是所有人不管你是什么樣的文化,對所有人都應(yīng)該是共有的共性,比如在聯(lián)合國我們非常活躍于聯(lián)合國來努力確保世界各地的兒童都能夠得到某些基本權(quán)利的待遇。當(dāng)然,有些地方兒童受到剝削、壓榨,強(qiáng)迫他們做童工,盡管以前不同的國家包括美國發(fā)生過這樣的事情,但是世界上所有的國家都應(yīng)當(dāng)有一個共同的標(biāo)準(zhǔn),就是要以比過去更好的方式來對待我們的兒童,這是一個普世的價值觀。
[奧巴馬]我相信對婦女的問題上情況也是如此,我跟上海的韓市長在吃午餐的時候進(jìn)行了很有趣的討論,他跟我說現(xiàn)在有很多專業(yè)人士,在中國的專業(yè)人士中,比如在大學(xué)生中女生比男生還多,而且她們的表現(xiàn)非常的好。我認(rèn)為這是一個取得進(jìn)展的很好的、很小的指標(biāo),因為你看看世界各地的發(fā)展,一個最好的指標(biāo)就是一個國家是不是成就斐然的一個最好的指標(biāo)就是他的教育以及婦女所受的教育。而那些能夠發(fā)揮婦女的潛力的國家,那些做得好的國家他們得到好處就比那些不發(fā)揮婦女潛力的國家要大。當(dāng)然,男女關(guān)系中不同的文化有不同的做法,不過我認(rèn)為在美國,我們很重要的一點是要確認(rèn)世界各地婦女的權(quán)利,當(dāng)然,有些社會中婦女受到壓迫,她們不能得到足夠的機(jī)會,還有婦女受到暴力的影響等等,見到這些情況的時候我們都會直言不諱地提出來的。當(dāng)然,有些人可能不同意我們的觀點,我們可以就此展開對話,但是我們能夠?qū)崿F(xiàn)我們的理想才行。
[奧巴馬]當(dāng)然,我們在做這個事情的過程中,我們要虛心,我們并不是十全十美的,我們在很多問題上也要取得進(jìn)展,你跟美國的婦女講的時候,她們會跟你說:很多男人對于婦女在社會中的地位還有一些成見。因此我們絕不聲稱我們解決了這些問題,但是我們認(rèn)為就這些問題,普世的原則我們還是要談的。下面聽聽網(wǎng)民的提問。 (根據(jù)直播文字整理)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved