據(jù)中國之聲《央廣新聞》10時43分報道,海地地震全球大馳援,生死營救四海同心,前方記者為您帶來一線報道,海地救援的最新消息。
主持人:現(xiàn)在中國國際救援隊的隊員們還在海地執(zhí)行救援任務,我們知道由于很多大型機械無法靠近,還有天氣炎熱,藥品不足的問題,救援和醫(yī)療都面臨著很多困難和挑戰(zhàn),具體的情況,你了解到的介紹一下。
記者:首先發(fā)布一最新的消息,5分鐘以前,第一批救援隊到達海地災區(qū)的總參作戰(zhàn)部應急辦公室副主任宋建新(音)副主任介紹一條最新消息,現(xiàn)在前方救援隊員已經(jīng)在聯(lián)合國特派團的大樓廢墟里面挖掘到403號房間,距離我國8名維和人員被埋壓的402號房間非常接近了,救援隊在403號房間發(fā)現(xiàn)了一名英國聯(lián)合國維和軍官遺體,經(jīng)過證實這名英國軍官很有可能是和我國的8名維和人員是在一起開會的,也就是說救援隊距離我國八名維和人員的位置非常接近了,宋副主任也說,如果進展比較順利的話,有望在北京時間今天下午挖掘到我國8名維和人員。
主持人:現(xiàn)在挖掘位置已經(jīng)非常接近402室了,其他的救援情況?
記者:這次救援過程中隊員們會面臨很多的困難和挑戰(zhàn),除了缺醫(yī)少藥,災害慘烈外,海地救援也面臨著非常特殊的困難,海地的官方語言是法語,當?shù)厝苏f的是克里奧爾語,而且大多數(shù)人是文盲,救援隊隊員大多是能夠完成英語交流,除了救援隊隨隊翻譯,當?shù)睾茈y找到翻譯人才支援我們。于是他們發(fā)明了一種叫掌中寶的小冊子,就是把一些病人比如發(fā)燒、頭疼、肚子疼或者腿疼這樣一些癥狀用中文和英文寫在小本子上,找一個人把它翻譯成當?shù)氐恼Z言,做成統(tǒng)一的小冊子,當醫(yī)生和當?shù)氐膫麊T進行溝通時候,就可以讓病人對著小冊子指相應的條目,比如我頭疼,對著自己的海地語言指頭疼那一條,我們的醫(yī)生馬上就知道了,這個是什么樣的癥狀,這樣就能夠問清楚病情,這種方法在實踐中是非常有效,甚至有外國的救援隊也借鑒了這個方法。
救援隊面臨的還有一個挑戰(zhàn)是地震導致的心理創(chuàng)傷問題,隨著時間的推移現(xiàn)在已經(jīng)過去了70多個小時,活下來人的心理會逐漸產(chǎn)生應激的反映,包括恐懼、焦慮、悲痛欲絕還有喪失希望等等。這給個人和群體造成巨大影響,甚至影響社會治安環(huán)境,我們的救援隊員也面臨著巨大心理壓力,雖然他們是經(jīng)過嚴格培訓的專業(yè)人員,但是同汶川抗震相比,這一次在遠在異國他鄉(xiāng),而且在海地這樣一個國情非常復雜的環(huán)境里面,對救援來說是一次前所未有的挑戰(zhàn)。
救援隊還向當?shù)貫拿癜l(fā)放風油精等藥品,用以抵抗蚊蟲叮咬和降低尸體氣味,在一定程度上減輕災民的心理創(chuàng)傷。(記者陳欣)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved