中新網(wǎng)11月25日電 新加坡《聯(lián)合早報(bào)》近日刊發(fā)一篇題為《華文好重》的文章,認(rèn)為華人學(xué)華語本是很自然的事情,然后在新加坡許多學(xué)生的眼中,卻日益成為一種負(fù)擔(dān)。文章認(rèn)為,學(xué)生會自動自發(fā)用華文華語,如從中文娛樂雜志、流行音樂,以及電視節(jié)目吸取大量娛樂資訊是因?yàn)闆]有壓力。
文章摘錄如下:
如果我還是學(xué)生,恐怕也會抗拒華文華語。
太沉重了。
原本不過是身為華人的普通說話,現(xiàn)在肩負(fù)太多使命。中國崛起、經(jīng)濟(jì)前景、無限商機(jī)、雙語優(yōu)勢、講華語運(yùn)動、提倡學(xué)華語,一大堆宣揚(yáng)華文華語重要性的言論和方針天天上演,華文華語從原本可以像學(xué)英文英語般的很自然,變成了一種負(fù)擔(dān)。
我已經(jīng)不是學(xué)生,但看到這些華文華語的各大使命,都覺得累。
用英語cool來提倡講華語,用外國小孩來充當(dāng)講華語“大使”已經(jīng)有點(diǎn)本末倒置,用英語來教學(xué)生學(xué)習(xí)華文華語也許是逼于無奈志在必行,但不論從什么角度來看,即使再有邏輯,都不會是上策。
學(xué)校還要用剪報(bào)、作文等方式來“逼”學(xué)生看報(bào)紙。啊,看報(bào)紙不是一種帶資訊的休閑嗎?即使還未在報(bào)社工作,學(xué)生時(shí)代的我每天都把看報(bào)紙當(dāng)成是一種樂趣(當(dāng)然,我的學(xué)生時(shí)代還沒有電腦游戲和互聯(lián)網(wǎng)來取代閱讀的樂趣,這是事實(shí)),有樂趣的活動,不會是逼出來的。
任何要你逼我才做的事情,我必定做得不甘不愿。
“引發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)華語的興趣”確實(shí)是當(dāng)前最重要的任務(wù),但當(dāng)你把華文華語加上了那么多的枷鎖和重?fù)?dān),然后叫學(xué)生扛著學(xué)習(xí),誰會覺得沒有壓力?
我想起大學(xué)時(shí)代主修日文的時(shí)候, 日本講師堅(jiān)持我們用日語上課,非到必要才用英語稍作解釋。我們都覺得很痛苦,但知道只有這樣才能真正掌握完全陌生的第三語言。
對大多數(shù)新加坡華人來說,華語根本不是第三語言,還要用英語教,不僅讓人摸不著頭腦,還幾乎可以預(yù)見將把華文華語和學(xué)生之間的距離拉得更遠(yuǎn)。
今天的學(xué)生絕對不是對華文華語沒有興趣,看他們從中文娛樂雜志、流行音樂,以及電視節(jié)目吸取大量娛樂資訊,就很明白。這些他們會自動自發(fā)用華文華語做的事情,是因?yàn)闆]有壓力。
我不知道今天的學(xué)校怎么上中文課,可能很積極,也許太積極,但當(dāng)你不斷告訴他們“不學(xué)華文華語以后會吃虧、沒有‘錢’途、考試成績會受影響”,他們可以為了分?jǐn)?shù)拼了命,但之后會巴不得不要再和華文華語發(fā)生關(guān)系,因?yàn)橛刑嘈枰獙W(xué)習(xí)華文華語的“重大原因”,整個(gè)過程太吃重太痛苦。
抗拒和排斥就是這樣來的吧。
家長當(dāng)然也是“罪魁禍?zhǔn)住保髅骺梢栽诩依锖秃⒆又v華語,卻寧愿用英語和他們溝通,讓他們從小就覺得英語才是“自然”用語,這才是需要再教育的關(guān)鍵部分。
想辦法激發(fā)學(xué)生對華文華語的興趣無疑是當(dāng)務(wù)之急,我不是專家,但用太多“嚴(yán)重”的理由,恐怕會走入矯枉過正的死胡同。(吳慶康)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved