洋快餐肯德基越來越有“中國味兒”了,在去年推出油條之后,現(xiàn)在又瞄上了燒餅。肯德基方面昨天證實(shí)說,全國門店將從6月15日起在早餐時(shí)段供應(yīng)燒餅。有趣的是,出于對(duì)肯德基燒餅的好奇,此消息一出,網(wǎng)友們的好奇心空前膨脹,在網(wǎng)絡(luò)上圍繞KFC“洋燒餅”展開了快樂猜想。
記者登錄各大熱門網(wǎng)站,看到很多網(wǎng)友參與到肯德基“瘋狂燒餅”的哥德巴赫猜想中,并展開了熱烈討論。在搜狐吃喝頻道的活動(dòng)專區(qū),網(wǎng)友小蟲認(rèn)為肯德基賣燒餅是件“很IN的事兒”,自己尤其超喜歡“瘋狂”的概念,“像瘋狂的賽車、瘋狂的石頭一樣,這‘瘋狂的燒餅’叫法夠酷”。網(wǎng)友們還紛紛曬出自己吃過的、見過的燒餅,秀出自己做燒餅的手藝,更多的網(wǎng)友則熱衷于猜想肯德基燒餅的名字、形狀、口味、餡料。
很多網(wǎng)友還饒有興趣地探究起燒餅的前世今生來。甚至有網(wǎng)友還發(fā)現(xiàn)燒餅沒有英文名,建議是不是可以給燒餅起個(gè)洋名字,讓老外能像了解TouFu(豆腐)一樣了解中國的傳統(tǒng)燒餅。記者發(fā)現(xiàn),網(wǎng)友的討論已經(jīng)從一種食物本身深化到對(duì)傳統(tǒng)文化的關(guān)注。
和網(wǎng)友們的快樂競(jìng)猜相比,業(yè)內(nèi)人士則看得更透徹一些。飲食行業(yè)專業(yè)人士稱,推出燒餅的“創(chuàng)舉”其實(shí)正是百勝集團(tuán)抵御經(jīng)濟(jì)危機(jī)的一招。除了即將推出的燒餅,肯德基現(xiàn)有的“中國本土食品”還包括粥、油條、老北京雞肉卷、川辣嫩牛五方等,“它在不斷地用一些小花樣吸引顧客進(jìn)店”,顯然,肯德基已經(jīng)逐漸嘗到了“中國味兒”的甜頭。(記者楊濱)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved