中國新聞社
中新網分類新聞查詢>>

本頁位置:首頁>>新聞大觀>>文娛新聞
放大字體  縮小字體

重現“上海小姐”情與愛 話劇《長恨歌》開排

2003年02月17日 16:10

  中新網2月17日電 獲得第一屆世界華文文學獎、第五屆茅盾文學獎的小說《長恨歌》,經過2年的精心改編和籌備,終于邁出了走上話劇舞臺的步伐。昨天,在上海話劇藝術中心舉行的開排儀式上,小說作者、上海市作協主席王安憶說,看到劇組的演員們使她對自己作品中的人物有了活生生的感覺,因此對這出話劇充滿期待。

  據新民晚報報道,《長恨歌》是王安憶唯一一部被出讓了舞臺劇版權的小說。在這部作品中,她從女性的角度,用一枝細膩而絢爛的筆描寫了上世紀四十年代的“上海小姐”王琦瑤數十年的情與愛。主人公還是中學生時,就被選為“上海小姐”,從此開始了命運多舛的一生。先是做了某大員的“金絲雀”。上海解放,大員死了,她頓似漂萍。表面的日子平淡如水,內心的情感潮水卻從未平息,在與幾個男人的復雜關系中幽怨百結,面對風云變換的時代潮流,她固守著昔日的生活方式……到了八十年代,已是知天命之年的王琦瑤與一個叫“老克勒”的懷舊青年發(fā)生畸戀,最后意外地死于非命。有專家將《長恨歌》定位為“一個女性的情愛史”。

  為了將這部有獨特上海地域色彩的作品搬上舞臺,著名編劇趙耀民花了一年時間寫出話劇劇本。尋找演員、建立劇組又用去一年,稱得上是精心打造。據介紹,趙耀民的改編保留了原著的基調,同時又以男性劇作家的角度解讀發(fā)現了王琦瑤悲劇命運背后所隱藏著的荒誕和喜劇色彩,在劇本中展現了他的“黑色幽默”。

  扮演女主人公王琦瑤的是兩年前從上戲畢業(yè)的青年演員張璐,她曾經主演了《目擊情人》《秋千情人》兩部話劇。由于劇中人的一些傳神的對話要用滬語才夠味,所以一批上海籍青年演員如“嬌嬌”許榕真、馬伊莉、榮蓉等擔任了角色,朱茵、徐幸、夏志卿、野芒等也參加演出。該劇將于四月上旬公演。


 
編輯:王艷紅

相關報道:全上海班底打造《長恨歌》 張璐出演“三小姐” (2002-11-15 09:35:36)
          王安憶長篇小說《長恨歌》有望搬上話劇舞臺 (2002-10-23 14:47:22)
          《長恨歌》將上話劇舞臺 改編問題多多 (2001-02-13 10:40:28)

本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。