中新網(wǎng)9月9日電哈利·波特系列第五集《哈利·波特與鳳凰令》中文版將于今年10月1日與中國“哈迷”們見面。據(jù)悉,這將是全球的第一個中文版本。
據(jù)已取得該書中文簡體字獨家版權(quán)的人民文學(xué)出版社有關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,他們已于6月21日英文版首發(fā)日當(dāng)天拿到樣書,由第2冊和第4冊的譯者馬愛新帶領(lǐng)一支很好的翻譯隊伍,在第一時間開始緊張的翻譯工作,預(yù)計樣書于9月份即可面世。
據(jù)悉,《哈利·波特與鳳凰令》與第4集相比篇幅長出了三分之一。該書英文版共38章、876頁,翻譯成中文約65萬字左右。
雖然尚未出版,但該書已被當(dāng)作是今年書業(yè)的一個亮點,不少出版社和書店均表示希望此書能夠把因非典而遠離書店的讀者吸引回來。人文社方面也表示,雖然此書的開機印數(shù)尚未最后確定,但據(jù)保守估算首印數(shù)量可達80萬冊,超過了前4冊的開機印數(shù)。
截至目前為止,《哈利·波特》中文版前4本印數(shù)已近600萬冊。人文社業(yè)已購得所有哈利·波特的形象版權(quán),出版的哈利·波特明信片、貼畫本、描圖本等衍生出版物也都賣得不錯。