中新網(wǎng)4月28日電 4月3日在日本公映的一部名為《Deep Love(深愛)──阿由的故事》的電影,使許多年輕人再度為之深深感動。同名原著去年曾在日本創(chuàng)下百萬冊的暢銷紀(jì)錄。與眾不同的是,這部小說是藉助了手機(jī)和網(wǎng)絡(luò)的雙倍力量,快于傳統(tǒng)出版而風(fēng)行于世的。
據(jù)日本《中文導(dǎo)報(bào)》報(bào)道,《阿由的故事》是《深愛》系列小說的第一部。作者石田衣良是一個(gè)手機(jī)網(wǎng)站的經(jīng)營者,為宣傳自己的網(wǎng)站,將自己創(chuàng)作的小說放到網(wǎng)上,供手機(jī)用戶下載閱讀。
小說描寫17歲的女高中生阿由離家出走后,為得到零用錢,經(jīng)常與成年人約會。漸漸地,她喪失了生活的目標(biāo),整天與毒品為伴。直到有一天,她遇到了一位患有嚴(yán)重心臟病的少年,終于懂得了什么才是人間的真愛。然而就在這個(gè)時(shí)候,艾滋病卻無情地降臨到她的頭上。
據(jù)了解,這部作品一問世就受到了眾多年輕人的喜愛,尤其是日本女高中生。為閱讀該小說而訪問網(wǎng)站的人次突破了2000萬。
近年來,日本傳統(tǒng)出版業(yè)呈下滑趨勢,手機(jī)閱讀則越來越受到年輕人的喜愛,一些出版社就提供作品供手機(jī)用戶下載閱讀。而《深愛》系列卻是首先通過手機(jī)廣泛傳播,然后才走入紙質(zhì)出版的。該系列4部小說由STARTS出版株式會社出版后,在今年年初累計(jì)銷量就突破了150萬冊。
手機(jī)小說的熱賣,一下子牽動了運(yùn)營商、網(wǎng)站、出版社、作者、讀者這整條產(chǎn)業(yè)鏈及音像制品、電影等聯(lián)動產(chǎn)業(yè)。據(jù)有關(guān)報(bào)道稱,目前日本約有數(shù)萬個(gè)手機(jī)小說運(yùn)營網(wǎng)站,它們通常以連載的方式,每天傳送一到兩千字左右的小說章節(jié)給讀者。讀者群則以十幾、二十歲的年輕人為主,目前手機(jī)小說族已達(dá)到200萬人以上。一些“人氣作家”通過推出手機(jī)小說創(chuàng)造了新的財(cái)源,日本的大出版社也開始積極經(jīng)營起了手機(jī)小說。
手機(jī)和以前的電子書閱讀設(shè)備相比,其最大優(yōu)勢就是方便,能隨身攜帶。而其不足之處就是屏幕閱讀限制,以及可閱讀資源少。目前的手機(jī)設(shè)計(jì),呈現(xiàn)大小兩極分化的局面,一種趨勢是越來越小,走靈巧、精致之路,另一種趨勢則是越來越大,走功能豐富與完善之路,向PDA靠攏,無疑只有這種趨勢才適合手機(jī)電子書的發(fā)展。手機(jī)小說在日本的寫作形成了自身特點(diǎn)。受手機(jī)每屏顯示的文字?jǐn)?shù)量限制,此類小說很少采用標(biāo)點(diǎn)符號,并且不得不省去大段的人物和情景描寫,盡量運(yùn)用具有沖擊力的短句。
據(jù)了解,“手機(jī)小說”這個(gè)概念,和幾年前的中國“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)”有著構(gòu)詞的類似之處,即都使用一種載體來定義在這個(gè)載體上出現(xiàn)的文學(xué)形式。與之不同的是,“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)”最初一直標(biāo)榜著自由交流、個(gè)人愛好等非功利的色彩,而“手機(jī)小說”則一開始就因?yàn)橥W(wǎng)站、運(yùn)營商的結(jié)合而帶上強(qiáng)烈的金錢氣味。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大多是免費(fèi)閱讀的,而手機(jī)小說的閱讀者大多是付費(fèi)的,因此網(wǎng)站、運(yùn)營商和讀者顯然都要對手機(jī)小說提出更高的要求。
報(bào)道說,新載體本身的魅力,降低了對作者號召力的要求,這應(yīng)使那些傳統(tǒng)出版門檻之外的寫作者們再度雀躍。而手機(jī)小說直接的盈利目的,更讓寫作者的收入前景清晰可見。從讀者角度看,人們對短信的習(xí)慣和依賴,又使手機(jī)小說擁有了電子書尚沒有達(dá)到的屏幕閱讀容忍度。這條產(chǎn)業(yè)鏈似乎已準(zhǔn)備好,只等著好題材出現(xiàn)了。