中新網(wǎng)4月17日電 新加坡早報網(wǎng)刊登東京通訊員符;鄣膱蟮婪Q,日本保守派決定將日本“新歷史教科書”譯成中文和韓文,刊登在“新歷史教科書編選會”的網(wǎng)頁上,以展開超國界歷史辯論。
報道指出,與此同時,反對“自虐”歷史觀,由日本保守派教育、外交問題專家組成的“日本政策研究中心”也發(fā)行一本專門攻擊中韓歷史教科書的手冊,藉此鞏固日本的歷史觀。
報道稱,負責編選此教科書的日本組織表示,“為了要給他們(中韓)提供冷靜和具有建設(shè)性的思考空間,我們決定將這些書翻譯成中文和韓文”。
報道還稱,旨在抗衡中韓史觀的《怪異的中韓歷史教科書》也將出版。發(fā)行人妄言:“中韓的歷史教科書都在進行反日宣傳,兩國政府沒有資格對日本說:‘正確認識歷史。’出版這一手冊是要讓人們(日本人)進行比較!