7月9日,北京奧運主新聞中心的工作人員在新聞發(fā)布廳內(nèi)難得休憩片刻,北京奧運主新聞中心和國際廣播中心日前正式投入使用,新聞中心的工作人員也已進(jìn)入異常忙碌的工作狀態(tài)。 中新社發(fā) 王東明 攝
|
7月9日,北京奧運主新聞中心的工作人員在新聞發(fā)布廳內(nèi)難得休憩片刻,北京奧運主新聞中心和國際廣播中心日前正式投入使用,新聞中心的工作人員也已進(jìn)入異常忙碌的工作狀態(tài)。 中新社發(fā) 王東明 攝
|
中新社北京七月九日電 題:奧運新聞中心體驗:中式按摩展神妙
記者 沈嘉 許曉青
在新啟用的北京奧運主新聞中心,各國記者們用十個指頭勤勉地碼字,而田貴華用她的十個手指為這些記者們解決繁重工作的“后遺癥”。
二十五歲的田貴華是北京中醫(yī)藥大學(xué)的研究生,和另外三個同伴在奧運主新聞中心的按摩室工作。在一層偏居一隅的按摩室里,有不到十把的黑色高腳椅,那些需要放松的記者可以坐在上面免費享受二十分鐘的中式頸部推拿服務(wù)。
田貴華經(jīng)過八年的學(xué)習(xí),已經(jīng)有專業(yè)的出診經(jīng)驗,她用手指稍加捏拿,就能說出來者的問題所在。
她今天發(fā)現(xiàn)一個二十多歲的女記者頸椎側(cè)曲、韌帶鈣化,并善意地提醒對方平日工作要注意正確坐姿以及學(xué)會頸部放松運動。
新聞中心開放第二天,按摩室的客人還不多,在這些中醫(yī)出身的志愿者們下班前只有六、七位客人光顧,其中包括兩位外國記者。
奧運采訪期間,如果來自世界各地的五千六百名注冊記者們愿意,他們可以隨時體驗這種中國傳統(tǒng)的醫(yī)學(xué)治療手段,人多的話則需要預(yù)約。
為了準(zhǔn)確與外國記者溝通,田貴華還每天自帶一本醫(yī)學(xué)英語詞匯表,問到頸椎有關(guān)的疾病,她都能對答如流。
雖然按摩是奧運會媒體服務(wù)的固有節(jié)目之一,但中式按摩還是第一次被引入。
“許多記者都有頸椎的問題,所以賽會方面特意安排這種放松項目。”田貴華說,“這也讓人們更多了解中醫(yī)的妙處!
據(jù)知,在其他奧運場館,也有類似田貴華這樣的志愿者們,為賽會官員、運動員和工作人員提供中式按摩服務(wù)。
不過,另一些更需要技巧的中醫(yī)項目則不能在按摩室里進(jìn)行,譬如針灸就不在可供選擇的服務(wù)之列。
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報道 | 更多>> |
|