如一陣風(fēng),似一團(tuán)火。何智麗走進(jìn)咖啡廳,一臉凝重地坐下:“我有話說!”從文新報(bào)業(yè)大廈43樓的窗戶往外看,上海的這個(gè)下午,讓人有一種傾吐的欲望。
上周末,何智麗專程從日本飛回上海。不過,這次她不是為了乒乓球,也不是為了中日友誼。這一次,她為了一點(diǎn)私事,一件讓她失去生活重心、令她想起來就覺得莫名其妙的私事。
“我不是葉永烈的廣告商。我再三跟他說,不要再說有關(guān)我的任何事,可他竟然置若罔聞!”坐下后,何智麗非常氣憤地說:“葉永烈說的一切,既不是事實(shí),也非我所授意,更非我所愿意!”
上個(gè)月,久無聲息的葉永烈,在媒體上陸續(xù)發(fā)表了有關(guān)何智麗的系列報(bào)道。一時(shí)間,網(wǎng)絡(luò)上點(diǎn)擊數(shù)以千萬計(jì)。遠(yuǎn)在日本的何智麗知道這個(gè)消息后有些惶恐,也很無奈。因?yàn)椋恼掳l(fā)表之后,罵名滾滾來。淡泊江湖的何智麗,一下子又成了“絕對焦點(diǎn)”。
“我的生活,被完全打亂了。”何智麗說,“2005年上海世乒賽后,我沒有接受過任何一個(gè)記者或作家采訪,也沒有委托、授權(quán)任何人寫過關(guān)于我的文章!
面對20多年老朋友“橫空出世”的系列報(bào)道,何智麗一臉莫名。
莫名之一
發(fā)誓不嫁日本人
令何智麗最生氣的,莫過于葉永烈說自己發(fā)誓不再嫁日本人。她再三強(qiáng)調(diào)自己絕對沒有這樣的想法和意思,“不管葉永烈作為一個(gè)旁觀者有怎樣的感慨,但他這樣說我絕對無法接受!
何智麗的言語很強(qiáng)硬:“這句話足以打亂我現(xiàn)在的生活。我是中國人,目前工作在日本,大阪也好,上海也好,只是生活的地域不一樣。就算我不嫁給日本人,也不會說有損中日友誼的話。感情的事一切隨緣,并無國別、地域的限制。”
莫名之二
沒要他幫找男友
葉永烈說何智麗“我想有個(gè)家”,又談了她的擇偶標(biāo)準(zhǔn),這讓何智麗感到不滿:“我沒要他幫我找男朋友,我現(xiàn)在的工作、生活都很順利,不需要葉永烈先生為我操心,我也不曾有過要葉永烈為我操心的意愿。”
“前幾年,我的父母遇到葉永烈,就對他說要關(guān)心關(guān)心我。可是沒想到在葉永烈的文章中,竟然變成我媽媽要葉永烈?guī)臀艺夷信笥!焙沃躯惖难凵裢钢鵁o辜。
莫名之三
奧運(yùn)會讓球傳聞
參加奧運(yùn)會是每個(gè)運(yùn)動員的夢想,“大家都知道,我很遺憾自己沒有參加過一屆奧運(yùn)會。而葉永烈在寫我的文章中,提到中國隊(duì)在奧運(yùn)會上所謂‘讓球’的事情,讓人覺得是我說的,這對我很不公平!所謂奧運(yùn)會上‘讓球’的事情,我根本就不清楚,也不知道他是從哪里聽來的。”
莫名之四
日本沒有鐵飯碗
葉永烈寫道,大阪池田銀行對何智麗非常照顧,“哪怕天天不上班,她也有不錯(cuò)的收入”。何智麗覺得,這不符合事實(shí)。“日本沒有鐵飯碗,天上是不會掉餡餅的,別說我,在日本,就是老板不上班也同樣沒飯吃!
何智麗覺得,這樣的描寫,抹殺了自己在日本的拼搏。
[1] [2] [下一頁]