中新網(wǎng)肇慶8月14日電 (黃耀輝 彭建基 聶麗燕)14日廣東肇慶中級(jí)法院對(duì)媒體表示,從8月起,該市近400名拒不履行法院生效判決的“老賴(lài)”債主,被納入銀行系統(tǒng)的“黑名單”,無(wú)法再到銀行辦理貸款融資等業(yè)務(wù)。
法院稱(chēng),去年肇慶市中級(jí)法院與中國(guó)人民銀行肇慶市中心支行簽署《關(guān)于共享信用信息合作備忘錄》后,日前第二次公布了“賴(lài)賬”者名單,涉及的被執(zhí)行人達(dá)到396名。
據(jù)了解,公布的“賴(lài)賬”內(nèi)容,包括執(zhí)行案號(hào)、被執(zhí)行人姓名、證件名稱(chēng)和號(hào)碼等重要信息。該信息納入銀行征信系統(tǒng)后,被執(zhí)行人在貸款、融資等銀行業(yè)務(wù)方面都將受到極大限制。
有業(yè)界人士認(rèn)為,該舉措對(duì)拒不履行債務(wù)的被執(zhí)行人形成心理和經(jīng)濟(jì)壓力,迫使惡意欠款、逃避執(zhí)行的“老賴(lài)”們?cè)阢y行征信系統(tǒng)中現(xiàn)出“原形”。同時(shí),緩解該市法院的“執(zhí)行難”問(wèn)題。
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:張明】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved