中新網(wǎng)8月22日電 據(jù)新京報(bào)報(bào)道,美國當(dāng)紅女星帕里斯·希爾頓的首張個(gè)人專輯于今天在美國和英國同步上市,名字很簡單———雖然可能和“巴黎”搞混———就叫《帕里斯》(Paris)。
今年25歲的帕里斯·希爾頓出道時(shí)混跡交際場所,以“派對女郎”的身份四處亮相,不僅迅速成為紐約高檔名品店的著名大客戶,而且在演藝圈里也博得不少消費(fèi)一族的青睞。走紅的辦法很簡單:玩不轉(zhuǎn)沒關(guān)系,只要買得起!
帕里斯·希爾頓曾經(jīng)雇用很多槍手為她寫書,這次也不例外,專輯中的12首歌曲網(wǎng)羅了20多位詞曲作者和制作者的傾情奉獻(xiàn),雖然專輯本身平淡乏味、中規(guī)中矩,但在制作層面上非常專業(yè),也有很多娛樂元素使它大賣。
資深樂迷會在專輯中發(fā)現(xiàn)這樣的名字,如制作人斯科特·斯考奇(ScottStorch)和詞人比利·斯坦伯格(Billy Steinberg),兩人均曾和碧昂斯、麥當(dāng)娜等頂級明星合作。正是這些大腕的加盟,令帕里斯在擊敗同輩競爭者(如凱利·奧斯伯恩、希拉里·杜芙和林賽·洛韓)的比賽中占據(jù)先機(jī)。
唱功不是問題
這張專輯的主打歌曲《星星看不見》(StarsAre Blind)已經(jīng)打榜很長時(shí)間,是今年美國和英國的暑期熱門歌曲,“如果你向我展示真愛,寶貝,我也會向你敞開胸懷”,這樣朗朗上口的歌詞似乎很能吸引年輕人的心。而《嫉妒》一曲似乎專門獻(xiàn)給她和《簡單生活》的主演尼克·里奇已經(jīng)結(jié)束的友情,“你把靈魂賣給了名望,以后別再穿我的鞋招搖”。
希爾頓曾表示她“打小就對音樂很敏感”,“每天都聽CD”。fans形容她的唱功“輕盈如同呼吸”,其他樂迷卻認(rèn)為這是“虛弱和氣喘吁吁”,甚至指出帕里斯·希爾頓還有為了不跑調(diào)而“擰音”的現(xiàn)象。有些曲目旋律不錯(cuò),但有些則被過多的后期制作搶了風(fēng)頭,比如《我要你》(I WantYou)。大多數(shù)情況下希爾頓的聲音聽起來有點(diǎn)緊張和厭倦。(yoyo)