郭敬明《夢里花落知多少》之剽竊莊羽的《圈里圈外》已經(jīng)被判決成立,然而郭敬明至今對莊羽沒有任何道歉或賠償表示。記者了解到,上海書城等書店日前已經(jīng)開始對該書撤柜退貨。但一波未平一波又起,昨天記者在某動漫論壇發(fā)現(xiàn),又有動漫迷指出,郭敬明去年的第三部小說《夏至未至》與日本著名少女漫畫《NANA》雷同。
郭敬明的書仿佛脫不了與日本漫畫的“血緣關(guān)系”,先是其出道之作《幻城》被指抄襲日本漫畫《圣傳》。近日又有動漫迷指出,其去年推出的《夏至未至》“借鑒”了日本漫畫《NANA》,“看過《NANA》的人看《夏至未至》,任誰都會氣憤。不僅《NANA》中很多經(jīng)典的散文獨(dú)白,連故事走向、人物性格都是巧合的!
據(jù)記者調(diào)查,《夏至未至》于去年初出版,而《NANA》原作自2000年就已在日本漫畫雜志集英社連載。兩部作品雷同處頗多,《夏》書的主人公遇見與NANA身世相同,愛好相似,甚至連生活中的一些遭遇也一樣。
借人說話郭敬明意在“昭雪”
郭敬明剽竊敗訴后,郭敬明在小說里借人物之口辯護(hù),用意旨在“平反昭雪”。去年《夏至未至》如愿以償出版后,短時(shí)間里推出的這部作品被許多評論者認(rèn)為是個敗筆,“《夏至》并沒有讓更多人認(rèn)識到他的才華,相反卻徹底暴露了硬傷”。但顯然郭敬明并不這樣看待,從他這部小說中描寫的抄襲案,可以看出他急于為自己辯解的心情:“要是他一不小心畫了白鴿和橄欖枝,是不是要告他抄襲了畢加索?你有沒有腦子。俊边@句話已經(jīng)被郭敬明的粉絲引用為經(jīng)典句式反駁一切對于郭敬明剽竊案的指責(zé)。
上海書城官司書《夢里花落》退貨
在《夢里花落知多少》被判決確實(shí)剽竊《圈里圈外》后,記者走訪了上海的幾家書店,發(fā)現(xiàn)在上海書城等書店里《夢里花落知多少》已蹤跡難覓。
為此,記者采訪了上海書城業(yè)務(wù)部的工作人員,被告知:“(書)沒再銷售,已全退回出版社。”當(dāng)記者問到撤柜及退書是否出于目前剽竊官司已下定論的原因,上海書城表示肯定。而這次再度引發(fā)“借鑒”危機(jī)的《夏》書,銷售情況也很一般,上月上海書城僅售68本,從去年上架到現(xiàn)在也不過銷售1571本,屬于中等偏下水平,與郭敬明在青少年中的狂熱追捧狀況不盡一致。
郭敬明的伯樂春風(fēng)文藝拒絕表態(tài)
被稱為郭敬明的“伯樂”,春風(fēng)文藝出版社的資深編輯、郭敬明系列書籍的責(zé)任編輯時(shí)祥選當(dāng)年千里迢迢專程與郭敬明簽約,成為其“專用”出版商。官司敗訴后,時(shí)祥選在接受記者采訪時(shí)十分謹(jǐn)慎,拒絕表態(tài)。當(dāng)被問到“以后會否繼續(xù)與郭敬明合作?對于官司下一步準(zhǔn)備怎么辦?對現(xiàn)在郭敬明的《夏至未至》再次傳出‘借鑒’傳聞有何看法?”時(shí),作為這兩本書的編輯,他含糊地表示:“現(xiàn)在出版社沒有授權(quán)我對此發(fā)表個人看法,所以無法回答你的問題。”而關(guān)于上海書城等書店將《夢》書退貨,時(shí)祥選表示并不清楚此事。
癡心粉絲發(fā)起“小四保衛(wèi)戰(zhàn)”
而在郭敬明的博客“小四的游樂場”上,他的擁戴者們的熱情令人咋舌,在粉絲們看來,郭敬明就是自己的代言人,他一半明媚一半憂傷的文字令他們癡迷落淚。
郭敬明屢屢涉嫌“抄襲”、“剽竊”、“借鑒”后,他的粉絲拉開了“保衛(wèi)戰(zhàn)”:“我們小四(“粉絲”對郭敬明的昵稱)那么有才華怎么會抄襲?”“就算他是抄襲的,我也一樣喜歡他。如果說他是抄襲,為什么被抄襲者的小說沒有成功而偏偏他的小說成功了呢?”“小四哥哥,這個世界沒有對錯,堅(jiān)持自己的那個‘我’!
粉絲們幾乎不能容忍不同意見,更不要說批評性的了。在博客上,某網(wǎng)友因?yàn)檎f了句“要給郭敬明的粉絲上一堂法律課”,便招致上百名粉絲20多頁的留言謾罵,許多話說得非常極端。
郭敬明的回應(yīng)和粉絲們的態(tài)度,正在互聯(lián)網(wǎng)上引起新一輪討論熱潮。一些網(wǎng)友在對粉絲們的態(tài)度表示譴責(zé)的同時(shí),也開始進(jìn)行深層次的反思。
來源:新聞晚報(bào) 記者 謝正宜