“一樣上網(wǎng)免費看小說”
記者了解到,圖書數(shù)字化所帶來的版權(quán)糾紛,在谷歌之前,就早已有過:萬方公司、超星公司、讀書中文等數(shù)字圖書館均曾遭遇侵權(quán)訴訟。
對中國而言,谷歌圖書館給眾多尚在版權(quán)保護期內(nèi)的作品提供了一種選擇:或者等待國內(nèi)洪水猛獸般的盜版;或者,加入谷歌圖書館計劃。
而對于數(shù)以千萬計已經(jīng)過了版權(quán)保護期,卻又無法再版的圖書,谷歌圖書館計劃無疑是一條新途徑。至少在其設(shè)想上是如此:除了讓其上網(wǎng),讓普通百姓如何去找到這些古老的書?
一位谷歌圖書的讀者告訴記者,設(shè)想一下,到了大家都不買書的那一天,所有人都會在網(wǎng)上下載、打印,自己裝訂好!斑@個時候,恐怕谷歌不掃描你的圖書,你還得想方設(shè)法叫谷歌給掃描上呢!
如何讓谷歌圖書館這個浩大工程不至于因為版權(quán)這顆松動的螺絲釘而功虧一簣,正考驗著谷歌的智慧!拔也幌M雀鑸D書館計劃在中國不了了之,畢竟它的初衷是偉大的。”這位讀者說。
張洪波告訴記者,谷歌承諾在12月份時會提供一份詳細的圖書掃描清單。對于能否與谷歌達成和解協(xié)議,張洪波告訴記者,最壞的打算是起訴谷歌。
截至11月25日,文著協(xié)已有2000余名會員,會員數(shù)每日大約會增加近百名。對于會員以外的作家,張洪波認(rèn)為,他們完全具有自己與谷歌去談的權(quán)利,但是不建議如此,因為單個人的力量太渺小,不具備參與談判的實力。
這個最壞的打算,對讀者而言,會有什么影響?一位互聯(lián)網(wǎng)編輯告訴記者,不用谷歌,“一樣上網(wǎng)能看免費小說”。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved