5月6日起,在美國播出已經6年的美劇《實習醫(yī)生格蕾》正式亮相央視八套晚間海外劇場。與其他在央視播出的美劇一樣,短短幾日,被央視動過手術的《實習醫(yī)生格蕾》譯制版不斷遭到觀眾詬病。當中有指責央視刪減劇情的,也有對翻譯、配音表示強烈不滿的。與上世紀80年代初期央視播出美劇《加里森敢死隊》、《神探亨特》,造成萬人空巷的收視熱潮相比,如今再次貼上CCTV臺標的諸多譯制版美劇,往往是落得費力不討好的結局。
【手術對象:劇情】 滯后刪減大變樣
BT下載、網絡共享等途徑,幫助美劇迷及時看到最新的美劇劇集,這樣的等待一般不會超過12個小時,無字幕、無壓縮的高清版更是可以在美國當?shù)貢r間播出后3小時之內現(xiàn)身國內網絡。因此,面對網絡下載的沖擊、盜版DVD的挑戰(zhàn),央視的正版引進總是來得有點遲。加之央視對劇情方面的刪減,打上CCTV臺標的美劇,往往面目全非,讓美劇迷大搖其頭。
癥狀A:劇情斷裂難解
在美國播出6年后,《實習醫(yī)生格蕾》才于今年5月6日亮相央視八套。一位追看美劇《實習醫(yī)生格蕾》已經六年的網民,在論壇上發(fā)帖“感謝”央視首播該劇,“回看6年前的‘格蕾’,發(fā)現(xiàn)自己也老了。謝謝央視,讓我們穿越,讓我們懷念過去!本W民們可以用“穿越”的心態(tài)理解“格蕾”的遲到,而劇情的刪減卻讓美劇迷無法接受。例如,劇中主角之一的艾齊·斯蒂文有一段為當?shù)厝A人偷藥看病的橋段就被完全刪除,觀眾只看到艾齊偷偷摸摸往自己口袋里塞藥品,刪除了其后來救治中國女孩的情節(jié),使劇情出現(xiàn)斷裂,有網民稱,“沒看過原劇的人,還以為艾齊毒癮發(fā)作,在偷用違禁藥品”。
癥狀B:回避兩性話題
《絕望的主婦》是央視歷年引進海外劇速度最快的一部。2004年10月,美國廣播電視公司開始播出,央視的引進日期是2005年12月。不過該劇在央視播出兩季后,便壽終正寢。播出之時,《絕望的主婦》全然沒有該劇在網絡上的熱度。究其原因,因為劇中涉及不少兩性話題,例如高中生與家庭主婦偷情這樣的故事橋段,被刪減不可避免。失去了活色生香的兩性話題,《絕望的主婦》也就丟掉了收視利器,于是當央視播出時,就有觀眾抱怨,“改編后的劇情比好多雷人的國產劇還狗血,如果沒看過原劇,根本不知道它在講什么”。
【診斷書】 審批引進很復雜
造成央視播出時間滯后的因素主要在審批環(huán)節(jié)。一般而言,中央電視臺海外片的引進由央視國際部負責,國際部相關負責人趙旭東表示:“我們大多選擇獲獎的美劇進行引進,可能這些美劇在沒獲獎之前就已經火了。并且,挑選好美劇后還要經過審批才能確定是否能夠播出,審批的過程很復雜。審批完畢后,還需要譯制工作。”據(jù)了解,中央電視臺海外片的引進有嚴格的審查規(guī)定,首先要由片商提供試看帶,然后由翻譯、專家和編導組成看片小組,一秒不落地從頭看到尾,然后給出審看意見,決定買還是不買,這個過程,至少需要兩個月。
而另一方面,本著照顧大多數(shù)觀眾的原則,央視在引進的美劇上往往大動刀斧,一些不符合播出平臺要求的劇情,如血腥場面、暴露畫面、甚至是偷盜情節(jié),統(tǒng)統(tǒng)遭到刪減。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved